fbpx
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.77.32

"Díky seberealizaci posílené službou Jeho nohám Pánovi oddaní rozptylují tĕlesné pojetí života, která duši mate od nepamĕti. Tak dosahují vĕčné slávy v Jeho osobní společnosti....

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.73.10-11

"Král zaslepený svým majestátem a vládnoucí mocí ztrácí veškerou sebekontrolu a nemůže získat skutečné blaho. Takto zmatený Tvou energií klamu považuje své dočasné výdobytky za...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.70.28

"Ó Pane, s tímto tĕlem podobným mrtvole a vždy plným strachu neseme břemeno relativního štĕstí králů, které je jako sen. Proto jsme zavrhli skutečné štĕstí duše, které pochází...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.63.40-41

"Osoby pohroužené v oceánu hmotného utrpení se nĕkdy vynořují k hladinĕ a nĕkdy se ponořují, neboť je jejich inteligence zmatená Tvou māyou, a jsou plnĕ připoutané k dĕtem,...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.60.53

"Ó svrchovaný zdroji lásky, nepožehnaní jsou ti, kdo i po získání Mnĕ, Pána osvobození i hmotného bohatství, touží pouze po hmotných pokladech. Tyto svĕtské zisky lze nalézt i v...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.60.52

"Ačkoliv mám moc udĕlit duchovní osvobození, chtíčem posedlé osoby Mĕ uctívají askezí a sliby, aby získaly Má požehnání pro svůj svĕtský rodinný život. Tyto osoby jsou zmateny...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.59.30

"Toto je klam: že zemĕ, voda, oheň, vzduch, éter, smyslové předmĕty, polobozi, mysl, smysly, falešné ego a celková hmotná energie existují nezávisle na Tobĕ. Ve skutečnosti jsou...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.54.48

"Tak jako spáč vnímá sebe, objekty smyslového požitku a plody svých činů v iluzi snu, neinteligentní osoba podstupuje hmotnou existenci." Śrīmad-Bhāgavatam 10.54.48

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.54.46

"Ó inteligentní ženo, duše nikdy nepřichází do styku s podstatu postrádajícími hmotnými objekty ani se od nich neoddĕluje, protože duše samotná je jejich zdrojem a tím, kdo je...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.54.43

"Māyā Nejvyššího Pána nechává lidi zapomenout na jejich skutečné já a tak, když považují tĕlo za své já, vidí ostatní jako přátele, nepřátele nebo...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.54.12

"Tak jako loutka v podobĕ ženy tančí podle přání loutkáře, tento svĕt, ovládaný Nejvyšším Pánem, se namáhá ve štĕstí i v neštĕstí." Śrīmad-Bhāgavatam 10.54.12

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.51.52

"Král, který touží po ještĕ vĕtší moci než již má, přesnĕ koná své povinnosti, pečlivĕ provádí askezi a zříká se smyslového požitku. Ten, jehož touhy jsou však tak...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.51.46

"Osoba, která navzdory tomu, že nĕjak sama od sebe získala vzácné a vysoce vyvinuté lidské tĕlo, neuctívá Tvé lotosové nohy, má nečistou mysl. Spadla do temnoty hmotného domova jako...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.51.45

"Śrī Mucukunda řekl: Ó Pane, lidé tohoto svĕta, muži i ženy, jsou zmateni Tvou energií klamu. Nejsou si vĕdomi svého skutečného prospĕchu a neuctívají Tĕ, ale místo toho hledají...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.49.23-25

"Hlupák jedná hříšnĕ, aby zaopatřil svůj život, bohatství, dĕti a ostatní příbuzné, neboť si myslí: „Tyto vĕci jsou mé.“ Nakonec ho však právĕ toto vše opustí a ponechá...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.47.32-33

"Stejnĕ jako človĕk právĕ probuzený ze spánku může dál meditovat o svém snu, i když je to iluze, tak medituje pomocí mysli o smyslových předmĕtech, které mohou smysly poté získat....

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.47.6-8

"Přátelství projevované vůči ostatním  –  tĕm, kdo nejsou členové rodiny  –  je motivováno osobním zájmem, a je to tedy záminka, která trvá jen tak dlouho, dokud...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 10.40.24-26

"I já jsem takto zmatený, ó všemocný Pane, a pošetile považuji své tĕlo, dĕti, domov, manželku, peníze a následovníky za skutečné, třebaže jsou přitom stejnĕ neskuteční jako...

ČÍTAŤ VIAC

Pin It on Pinterest