fbpx
logo
Bhagavad-Gītā 5.14

"Vtelená duša ovládajúca telo nevytvára činy ani ich plody a ani k činom nikoho nepobáda. To všetko spôsobujú tri kvality hmotnej prírody." Bhagavad-Gītā 5.14

ČÍTAŤ VIAC
logo
Bhagavad-Gītā 4.23-24

"Činy človeka, ktorý nie je spútaný kvalitami hmotnej prírody a ktorého myslenie plne spočíva v transcendentálnom poznaní, sa celkom rozplynú v transcendencii." "Človek, ktorý...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Bhagavad-Gītā 4.13-14

"Podľa troch kvalít hmotnej prírody a podľa činností im určených som stvoril v ľudskej spoločnosti štyri triedy. Hoci som stvoriteľom tohto zriadenia, mal by si vedieť, že som...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Bhagavad-Gītā 3.33-34

"Aj múdry človek koná podľa svojej prirodzenosti, lebo všetci sa riadia svojou povahou, ktorú získali vplyvom kvalít hmotnej prírody. Čo zmôže potlačovanie?" "Záľubu a odpor k...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Bhagavad-Gītā 3.29

"Nevedomí ľudia, pomýlení kvalitami hmotnej prírody, sa plne zamestnávajú hmotnými činnosťami a lipnú na nich. Múdry človek by ich však nemal znepokojovať napriek tomu, že ich...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Bhagavad-Gītā 3.27

"Duša pomýlená falošným egom sa považuje za vykonávateľa činov, ktoré v skutočnosti vykonávajú tri kvality hmotnej prírody." Bhagavad-Gītā 3.27

ČÍTAŤ VIAC
logo
Bhagavad-Gītā 3.3-5

„Ó, bezhriešny Arjuna, už som ti vysvetlil, že sú dva druhy ľudí, ktorí sa snažia o sebarealizáciu. Niektorí sa ju snažia dosiahnuť empirickou filozofickou špekuláciou, zatiaľ čo...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 3.28.43-44

"Stejně jako se oheň projevuje v různých podobách dřeva, tak se za různého působení kvalit hmotné přírody projevuje čistá duše v různých tělech." "Takto může yogí...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 3.27.1-3

"Když je živá bytost takto nedotčena vlivem kvalit hmotné přírody, jelikož je neměnná a nic neprohlašuje za své, pak nepodléhá reakcím těchto kvalit, přestože pobývá v hmotném...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 2.10.41

"Ó králi, věz, že všechny živé bytosti tvoří Nejvyšší Pán s ohledem na jejich minulé činnosti. Podle různých kvalit hmotné přírody — dobra, vášně a nevědomosti—existují...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 2.5.18-19

"Nejvyšší Pán je čistě duchovní, transcendentální všem hmotným kvalitám, ale přesto pro stvoření, udržování a zničení hmotného světa přijímá prostřednictvím Své vnější...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 2.4.9

"Nejvyšší Pán je jeden jediný, ať už ovládá kvality hmotné přírody Sám Osobně, nebo se expanduje do mnoha podob zároveň, nebo se expanduje postupně, aby vládl přírodním...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 12.3.26-30

"Hmotné kvality – dobro, vášeň a nevĕdomost – jejichž promĕny lze sledovat v mysli človĕka, jsou uvádĕny do pohybu silou času. Vĕk, ve kterém mysl, inteligence a smysly...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 11.25.34-36

"Mudrc, který se oprostil od veškerého styku s hmotou a není zmatený, by si mĕl podrobit své smysly a uctívat Mĕ. Mĕl by překonat kvality vášnĕ a nevĕdomosti tak, že se bude vĕnovat...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 11.25.30-31

"Materiál, místo, výsledek činnosti, čas, poznání, práce, její konatel, víra, stav vĕdomí, forma života i cíl po smrti se tedy zakládají na třech kvalitách hmotné přírody. Ó...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 11.25.24

"Absolutní poznání je v kvalitĕ dobra, poznání založené na dualitĕ v kvalitĕ vášnĕ a pošetilé, materialistické poznání je v kvalitĕ nevĕdomosti. Poznání založené na Mnĕ je...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 11.25.22

"Ti, kdo opouštĕjí tento svĕt pod vlivem kvality dobra, spĕjí na nebeské planety, ti, kdo odcházejí pod vlivem kvality vášnĕ, zůstávají ve svĕtĕ lidí a ti, kdo umírají pod vlivem...

ČÍTAŤ VIAC
logo
Śrīmad-Bhāgavatam 11.25.16-18

"Když se vĕdomí vyjasní a smysly jsou odpoutané od hmoty, osoba zažívá nebojácnost v hmotném tĕle a odpoutanost od hmotné mysli. Vĕz, že v této situaci převládá kvalita dobra,...

ČÍTAŤ VIAC
  • 1
  • 2