fbpx
logo
Ilúzia Karma Śrīmad-bhāgavatam Bez obrázka

Śrīmad-Bhāgavatam 10.49.23-25

image

„Hlupák jedná hříšnĕ, aby zaopatřil svůj život, bohatství, dĕti a ostatní příbuzné, neboť si myslí: „Tyto vĕci jsou mé.“ Nakonec ho však právĕ toto vše opustí a ponechá mu jen zklamání.“


„Pošetilá duše, opuštĕná svými takzvanými svĕřenci, neznalá skutečného cíle života a lhostejná ke svým skutečným povinnostem, vstupuje do temnoty pekla, aniž by se jí podařilo splnit své zámĕry, a své hříšné reakce si bere s sebou.“


„Proto, ó králi, pohlížej na tento svĕt jako na sen, kouzelníkův trik nebo výplod fantazie, ovládni prosím svou mysl inteligencí a buď vyrovnaný a klidný, můj pane.“


Śrīmad-Bhāgavatam 10.49.23 & 10.49.24 & 10.49.25

Zdieľajte citát s vašimi priateľmi

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Mohlo by vás zaujímať

23. júna 2016 Teobiológia

T.D. Singh, medzinárodný riaditeľ Bhaktivédanta Inštitútu Prednáška na druhom svetovom kongrese o vede a...

ČÍTAŤ VIAC
5. februára 2023 Zničenie indického systému vzdelávania Britmi

Počas obdobia Britskej východoindickej spoločnosti a neskôr, počas britskej vlády, sa zdá, že v mysliach...

ČÍTAŤ VIAC
8. júna 2016 Rovnováha

  Najlepšie je kráčať životom pokojne a vyrovnane – nebyť príliš ovplyvnený tým, čo sa nám stane....

ČÍTAŤ VIAC

Pin It on Pinterest

Reinkarnácia
Prehľad ochrany osobných údajov

Táto webová stránka používa cookies, aby sme vám mohli poskytnúť čo najlepší používateľský zážitok. Informácie o súboroch cookie sa ukladajú vo vašom prehliadači a vykonávajú funkcie, ako je rozpoznanie vás, keď sa vrátite na našu webovú stránku, a pomáhajú nášmu tímu pochopiť, ktoré časti webovej stránky sú pre vás najzaujímavejšie a najužitočnejšie.